Google Translate

Jag skulle översätta ett ord som jag inte visste vad det betydde ur låten Whorses med Biffy Clyro. Eftersom det inte fanns på den sida jag brukar använda provade jag Google Translate och hittade då att man kunde översätta hela texten till svenska rätt av. Perfekt tänkte jag och klickade på länken. Här är ett utdrag ur den svenska översättningen:
"varhelst vi krasch, vi ska skylla på den gamla
unikt för beröring, och krympling to the bone
Men vi står de kommer att svänga från repen
oavslutade och unga eller olycklig och gamla"
Efter att ha läst den här översättningen tror jag att jag inte riktigt litar på Google Translate något mer.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0